СЛОВОСФЕРА: книги


[Все книги]
[Главная]
[Новости]
[Тексты и вокруг: блог]




Причерноморье в СЛОВОСФЕРЕ

Фантастика в СЛОВОСФЕРЕ
- Владимир Васильев
- Отклики на "Сокровище 'Капудании'"
Почувствовать настоящий эвксинский ветер, реальный, а не фантастический, можно, раскрыв вот эту книгу:
Фоменко И. Образ мира на старинных портоланах. Причерноморье. Конец XIII –XVII вв.
Rambler's Top100

Эвскинский ветер

Васильев В. Сокровище «Капудании». – М.: АСТ: АСТ МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, 2007. – 317 с. (Звездный лабиринт)

Все смешалось в мире после неведомой Катастрофы. И все успокоилось. Прошли столетия – а может быть, тысячелетия, и на берегах Вод, некогда звавшихся Черным морем, а еще раньше – Эвксинским (так их до сих пор зовут в Альбионе), снова живут люди, бесстрашные мореходы. Но в 864 году неведомой нам эры Воды сильно отличаются от нынешнего Черного моря. Оно совсем иное - мелководное, изобилующее мелями, опасное свирепыми шквалами и долгими штилями. В таком море без опытного лоцмана делать нечего. И лучше бы этот лоцман умел немного управлять стихиями. Такие люди есть, их зовут штархами. Но со стихиями – да и со многими другими опасностями - они могут справиться только на пару с кассатами, загадочными, походящими на огромных бесхвостых котов существами.

Штарх Ральф Зимородок получает необычное предложение – сопровождать экспедицию королевского флота Альбиона – единственного цивилизованного государства - по поиску затонувшего еще до катастрофы флагмана турецкого флота «Капудании». Говорят, на ее борту – несметные сокровища. Ральф – парень не промах, у него диплом Морской академии в Саутхэмптоне. И сокровища обнаруживаются – но совсем иного рода, чем мечталось королевскому дому Альбиона. Нечто такое, что «некоторое время назад было вытеснено из мирового эфира, заключено в почти непроницаемую оболочку и утоплено вместе с «Капуданией»». Назовите это магией. И вернуть ее в мир могут только люди – при поддержке кассатов, конечно.

Владимир Васильев придумал причудливый мир, от которого веет черноморским ветром, пахнет разогретыми скалами и степной травой, мир, которого совершенно не может быть, но в котором так хочется побывать. Придумал во всех подробностях – от уютных приморских городков, скрытых за прозрачными греческо-татарскими именами, до словаря эвксино-меотидского мореходного жаргона. Кстати, значительная часть книги написана на борту яхты – и это настолько заметно, что искупает всякие мелкие огрехи.